No exact translation found for مساكن طوارئ

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic مساكن طوارئ

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • On met en oeuvre des programmes régionaux pour le développement de la construction de logements pour la période 2005-2007, effectuer de gros travaux de réparation dans les logements en mauvais état et démolir ceux qui sont dans un état catastrophique.
    وتنفذ برامج إقليمية لتنمية بناء المساكن للفترة 2005-2007 وإجراء إصلاحات واسعة في المساكن المتداعية وهدم مساكن الطوارئ.
  • À ce propos, un représentant a décrit le plan de son pays pour réinstaller toutes les personnes vivant actuellement dans des logements insalubres et de fortune, soit environ 3,4 % de la population totale ou 5 millions de personnes, d'ici à 2010.
    وفى هذا الصدد تحدث أحد الممثلين عن خطة بلاده لإعادة توطين جميع من يعيشون حالياً في منازل متداعية ومساكن طوارئ بحلول عام 2010 وهو عدد يبلغ 3.4 في المائة من مجموع السكان أو نحو 5 ملايين نسمة.
  • Les programmes devraient atteindre au moins un des objectifs suivants: 1) inciter les personnes qui sont dans la rue à se rendre dans un refuge, 2) aider les personnes dans un centre d'hébergement d'urgence à obtenir un logement permanent et 3) prévenir l'itinérance en aidant les gens à conserver un logement permanent.
    ومن المتوقع أن تحقق البرامج أحد الأهداف التالية أو أكثر: (1) نقل الأشخاص من الشارع إلى الملاجئ؛ (2) نقل الأشخاص من فنادق الطوارئ إلى مساكن دائمة؛ (3) الوقاية من التشرد بدعم الأشخاص في البقاء في مساكن دائمة.
  • Le Comité recommande de nouveau aux gouvernements fédéral, provinciaux et territoriaux de considérer la lutte contre le phénomène des sans-abri et l'insuffisance de logements comme une situation d'urgence nationale et de rétablir ou d'accroître, si besoin est, les programmes de logements sociaux destinés aux démunis, d'améliorer et de renforcer comme il convient les lois de lutte contre la discrimination dans le domaine du logement, de porter le montant des allocations-logement et des prestations sociales à un niveau réaliste et de fournir des services d'appui adéquats aux personnes handicapées.
    وتعيد اللجنة توصيتها بأن تسعى الحكومات على مستوى الاتحاد والمقاطعات والأقاليم إلى معالجة ظاهرة التشرد وعدم كفاية المساكن بوصفها حالة طوارئ وطنية، وذلك بالعودة إلى تنفيذ برامج الإسكان الاجتماعي للمحتاجين أو بتعزيز هذه البرامج، حسب الضرورة، وبتحسين التشريعات المناهضة للتمييز في مجال السكن وإنفاذها على النحو الواجب، ورفع علاوات السكن ومعدلات المساعدة الاجتماعية إلى مستويات واقعية، وتوفير خدمات الدعم المناسبة للمعوقين.